Thriller osadzony w Méridzie w latach 1941–42 oraz w Barcelonie w latach 1976–81.


Konsekwencje zbrodni popełnionej krótko po zakończeniu hiszpańskiej wojny domowej odciskają tragiczne piętno na kilku pokoleniach rodzin Alcalá, Mola i Bengoechea, których losy krzyżują się ze sobą na przestrzeni 40 lat.

Powieść obfituje w wiele dramatycznych wydarzeń: spiski, porwania, zdrady, morderstwa, zamachy, tortury, przemoc wobec kobiet. Fikcja splata się tu z wydarzeniami historycznymi okresu rządów generała Franco oraz pofrankistowskiej transformacji kraju stopniowo przekształcającego się w państwo demokratyczne.

1941–42.
Isabel, matka dwóch chłopców, żona wpływowego falangisty Guillerma Moli, którego szczerze nienawidzi, zostaje uwikłana w spisek przeciwko mężowi i zabita na jego polecenie przez oficera tajnych służb wojskowych, zarazem swego kochanka. Niesłusznie oskarżony o to morderstwo Marcelo Alcalá, prywatny nauczyciel synów Isabel, ginie na stryczku. Guillermo Mola zamyka młodszego syna, Andrésa, w szpitalu psychiatrycznym, zaś drugiego, Fernanda, wysyła na front rosyjski. Tam stanie on twarzą w twarz z mordercą swojej matki i poprzysięgnie mu zemstę.

1976–81.
Odpowiedzialność za czyny dziadków spada na wnuki, a za czyny rodziców – na dzieci… Doprowadzając do skazania na długoletnie więzienie inspektora policji, Césara Alcali, młoda prawniczka María nieświadomie otwiera prawdziwą puszkę Pandory. Alcalá, któremu porwano córkę, był oskarżony o torturowanie informatora, niejakiego Ramonedy, podejrzewanego o związek z kidnaperami. María zbyt późno pojmuje, że sprawa ma drugie dno, za którym kryje się trwająca od kilkudziesięciu lat zmowa milczenia. Losy kilku osób – Maríi i jej byłego męża, Andrésa, Fernanda, Césara, Ramonedy i Guillerma – wiele lat temu połączyła straszna tajemnica. Ujawnienie prawdy musi doprowadzić do tragedii…

Victor del Arbol
Smutek samuraja
Tłumaczenie: Karolina Jaszecka
Wydawnictwo Albatros
Premiera: 22 listopada 2013


wkrótce…

 
Wesprzyj nas